句読点を縦書きと横書きで分ける意味が分からない

T/Oな内容ですけど。

句読点を縦書きと横書きで分ける意味が分からないんですよねー。なんでそんなコストを著作者や読者が払ってやらなきゃダメなのか理解に苦しむなぁ。
日本語は世界的には珍しい縦書きと横書きをともに持つ言語(中国語を入れればかなりの数だが(笑))なわけで、それだけでも実は著作者と読者がかなりコストを払っているってのにさらに、句読点で違うとか「誰得」な感じなんだけどなぁ、正直なところ。


そんなんより「障害者」を「障がい者」に書き換えるとかを止めるように国が働きかけて欲しい。「害」だダメなら他の漢字を当てるとか。
それがダメなら分かち書きを推奨しないと単語の区切りが非常に分かりづらいんだけど(句読点がどっちか何て問題より大きな問題だぜ、これ)。